《本草纲目·麻黄考》上卷:草木有语,传说如烟
作者李涌辉提示您:看后求收藏(《本草纲目·麻黄考》上卷:草木有语,传说如烟,医道蒙尘,小中医道心未泯,作者李涌辉,奇书网),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
建元在本子上记下:“别名:龙沙、麻烦草、麻骨风。”
李时珍却问:“那书生是阴虚还是阳虚?”
老婆婆愣了愣:“啥虚?不懂,就知道他老出汗,郎中说那是‘自汗’,不能用这草,后来加了点别的药才敢用。”
往前走,一个药贩正跟买主争执:“这麻黄是正经山坡上采的,向阳的!背阴的麻黄没劲,治不了大病!”买主不信:“都是草,还分阴阳?”李时珍插话:“向阳者,受日精多,性偏燥烈,发汗力强;背阴者,得湿气多,性稍缓和。这便是‘生长环境定药性’,不是虚言。”
他见药贩的筐里有几株麻黄开着细小的花,呈黄绿色,便摘下一朵,放在鼻尖轻嗅:“《尔雅》里叫它‘荨麻’,但此‘麻’非彼‘荨麻’,荨麻刺人,此麻味麻,古人命名,总不离形、色、味、性。”
第四卷 古籍对照,去伪存真
回到药庐,已是暮色四合。李时珍点燃油灯,将收集来的民间说法与古籍一一对照。案上摊着《神农本草经》《伤寒论》《名医别录》,每本上都有他圈点的痕迹。
“《神农本草经》只说‘麻黄,味辛,温,主中风,伤寒头痛’,没提别名,也没说禁忌。”他对建元道,“《名医别录》补了‘止咳逆上气,除寒热,破症坚积聚’,但也没提‘麻烦草’的说法。可见这些民间称呼,是在千百年的使用中慢慢形成的,像树的年轮,一圈圈添上去,却没刻在正史里。”
建元指着一本从西域传来的医书:“这里说,波斯人叫它‘太阳草’,说它‘像太阳一样能驱散寒气’,这倒和咱们的‘龙沙’有点像。”
“是了,”李时珍点头,“草木无国界,功效若同,称呼虽异,理却相通。但传说就不同了,西域说它是‘天使遗落的草’,咱们这儿说它是‘神农尝过的毒草’,这些都当不得真。”
他翻开自己的手稿,其中一页写着“麻黄释名考”:
1. 麻黄:味麻,色黄,故名。(据形态、性味)
2. 龙沙:生向阳坡,得阳气盛,如龙之潜于沙,遇风则兴。(民间俗称,取其性烈)
3. 麻烦草:误用则生祸,民间以警示名之。(据不良反应)
“这些别名,能反映百姓的用药经验,”他对建元道,“比如‘麻烦草’,提醒后人不可滥用;‘龙沙’,暗示其发汗如龙之布雨。但这些都只能算‘旁证’,不能写入正文。正文里,我要写的是它的形、色、味、性、效,是经过验证的事实。”
油灯的光映在他鬓角的白发上,案头的麻黄标本在风中轻轻晃动,仿佛在应和他的话。窗外的月亮升起来了,照得药圃里的麻黄茎秆如镀银,那些流传在民间的传说,像月光下的影子,虽模糊,却也勾勒出这味药在百姓生活中的模样——李时珍知道,他要做的,就是把这影子里的真实,一点点剥离出来,写进那部即将传世的《本草纲目》里。
(上卷终)
本章未完,点击下一页继续阅读。